ГРЕКО-ЛАТИНСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В МЕДИЦИНСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
DOI:
https://doi.org/10.54890/.v1i1.901Аннотация
Латинский язык, являясь языком науки, оказал большое влияние на формирование медицинской лексики английского языка, которая представлена заимствованными латинскими и греческими терминами. При этом греко-латинские заимствования адаптировались к строю данного языка, подверглись фонетическим, орфографическим и грамматическим изменениям. В статье рассмотрены и проанализированы на фонетическом и орфографическом уровне особенности греко- латинских заимствований, вошедших в медицинскую терминологию английского языка. Анализ заимствований является важнейшей стороной изучения словообразовательных процессов. Формируя медицинскую терминологию, латинские и латинизированные греческие элементы взаимодействуют с английским языком. Несмотря на то, что роль взаимодействия для дальнейшего развития медицинской терминологии ясна специалистам, исследования заимствований в настоящее время являются важной частью изучения латинского языка как основы терминологии в медицине.
Ключевые слова:
язык, термин, термино-элементы, греко-латинские заимствования, лексический состав, медицинская терминология, ассимиляция.Библиографические ссылки
1. Ромашкина С.В. Особенности использования латинской терминологии в медицинском английском при изучении морфологических дисциплин. Вестник медицинского института «РЕАВИЗ». 2019;4:186-197.
2. Величкова С.М. Процессы заимствования медицинской терминологии в области стоматологии. Научные ведомости. Серия Гуманитарные науки. 2013;20(163):88-92.
3. Чернявский М.Н. Латинский язык и основы медицинской терминологии. Москва: Шико; 2015. 449 с.
4. Марковина И.Ю. Улумбекова Э.Г. ред. Англо-русский и русско-английский медицинский словарь М.; 2020. 496 с.
5. Мюррей Дж.П., Бокша И.С., Шевцова Т.П Англо-русский медицинский словарь-справочник «Английский в медицинской практике». Москва: Бином; 2019. 560 с.